Quand l’argent se paie de l’amour…
Bella Berlo est une pharmacienne qui tient à son office comme à la prunelle de ses yeux. Un jour Yonathan Tzinguerbaï rentre dans sa pharmacie pour acheter une capote et des aspirines. Une histoire de négociation « amoureuse » se noue entre la pharmacienne et le client dans laquelle Shmouel Sprol, un autre client ayant un stock de capote à recycler, essaie de jouer son va-tout. Vingt ans plus tard, qu’en reste-t-il ? Le temps des amours et des promesses est-il passé ? Et le temps des illusions devenu réalité ?
Entre nos trois célibataires quarantenaires, c’est la course folle à une histoire d’amour perdue d’avance. Quand l’amour rime avec une histoire de gros sous, le romantisme déguerpit sans crier gare et la passion amoureuse plie bagage. La pièce est ficelée d’humour. Un humour fait de finesse dans une histoire où la facilité aurait consisté à être sans esprit et un peu rugueux.
Le style de l’auteur, Hanokh Levin, est vif, tranchant. L’humour débarque avec élégance et esprit. Levin met en scène des personnages dont le bonheur leur semble comme interdit. Quand midi est à votre porte, pourquoi essayer de remonter la pendule bloquée toujours à la même heure ? L’ironie et la finesse d’esprit menées dans un style limpide porte l’histoire jusqu’à un point d’incandescence où l’amour vacille et s’agrippe désespérément à de vieux porte-monnaie.
Les capotes ont capoté…
« Les insatiables » est une légère adaptation que Laurence Sendrowicz, la traductrice, a faite sur une pièce écrite par l’auteur en 1978 et intitulée « Marchands de caoutchouc » dans laquelle la capote avait un symbole de virilité laborieuse et d’impuissance sexuelle. Les temps ayant changé avec le drame du Sida, il était trop délicat de cultiver l’image de la capote de façon aussi dérisoire.
Ici l’amour a pour seul compagnon l’intérêt avec Bella Berlo, propriétaire d’une pharmacie, Shmouel Sprol, propriétaire d’un stock de 10 000 boites de préservatifs tout neufs et Yonathan Tzinguerbaï, possédant 60 000 lires à la banque. Des histoires d’amour d’une étrange modernité en écho parfois, à la situation que peuvent vivre des célibataires à la recherche d’un amour qu’ils désirent comme impossible. Comment vivre avec l’Autre sans rien perdre de sa personne tout en ayant l’exclusivité de celui que l’on veut aimer ? Hanokh Levin y répond avec talent !
Les insatiables
De Hanokh Levin
Traduction de Laurence Sendrowicz
Editions Théâtrales
site web











Pas de commentaire pour l'instant